keskiviikko 21. syyskuuta 2016

Terveiset Suomesta

Nyt olen ollut Suomessa aika tarkalleen kuukauden verran, joten on aika "paluu Suomeen" postauksen.

Mietin aiemmin tekeväni useamman pienen postauksen, arjesta, yllätyksistä ja huomioon otettavista asioista, Ensin siis niihin

I Arki
Arki Koreassa on melkein kuin arki Suomessa. Tosin Koreassa syötiin aina ulkona, koska se oli halvempaa ja helpompaa. Lisäksi korealainen ruoka on todella hyvää. Asuin aivan kampuksen vieressä, joten luennoille meno ja välillä kotonakin piipahtaminen oli helppoa. Opiskelu tapahtui enemmän kahviloissa ja opiskelutiloissa, Suomessa taas enemmän kotona.
Ja nyt kun varsinaiset luennot on Suomessa taas alkaneet, niin täytyy todeta, että Koreassa opettaminen on enemmän vanhanaikaista kalvosulkeisten kuuntelemista, missä on lisäksi läsnäolopakko. Kyllä sekin jollain tavalla toimii.
Myös ainakin niissä Helsingin yliopiston tiedekunnissa, joissa minä olen opiskellut, opettamiseen suhtaudutaan vakavammin ja myös iänikuista "kaikki tutkijat opettavat ja kaikki opetusta antava henkilökunta tutkii" kuulee, mutta sen tulokset myös näkee. Lisäksi assarit ja lueonnoitsijat ovat oikeasti tukemassa oppimista - toisin kuin Koreassa.
Mutta palatakseni vielä arkeen, Soulin joka kolkka on suhteellisen helposti käsillä, joten usein erityisesti perjantaisin luentojen jälkeen lähdimme ystäväni kanssa tutkimaan paikkoja ja etsimään uusia kahviloita ja muita "instagram worthy" paikkoja.
Loppuen lopuksi arki on arkea niin Koreassa kuin Suomessakin.

II Mikä yllätti vaihdon aikana
Tätä asiaa jäin pohtimaan jo kesällä, enkä siksi saanutkaan blogipostausta tehtyä. Tätä on myös kysytty paluuni jälkeen, "mikä oli kummallisinta?". Kaikkeen kuitenkin tottuu ja alkuun erilaisista asioista tulee tuttuja. Vaihdon lopussa oli välillä sellainen tunne "näin me tehdään asiat Suomessa. ...vai tehdäänkö?" Syksyllä näin enemmän muita suomalaisia, mutta keväällä vähemmän ja loppukesään mennessä oli jo hieman irtonainen olo Suomen suhteen. "Näin me tehdään Suomessa. ...vai teenkö vain minä näin?". Tavallaan se on aika hassu tunne.

III Mitä KU:n hakijan tulisi huomioida
Kursseihin liittyen olen jo kertonut paljon..
KU:ssa on todella hyvä tuutorointi järjestö, KUBA, johon kaikki vaihtarit kuuluvat automaatisesti. Itse olin aktiivisesti mukana KUBA:ssa, mutta kannattaa katsoa myös muita koulun klubeja, varsinkin jos on jo jokin harrastus, jota voisi Koreassa jatkaa.
Ja sen vois myös varmasti sanoa, että jos valitsee KU:n ja Korean niin on varmasti tyytyväinen. Koreassa voi hyvin pärjätä myös vain englannilla ja tarpeelliset koreankieliset lauseet ja sanat oppii kyllä käytännössä niin että pärjää.

IV Kotiinpaluu
Ihan ensimmäiset päivät kun tulin takaisin Suomeen menivät kyllä vähän sekaisissa tunnelmissa. Huomasin saman ilmiön kuin mennessäni Koreaan, ympäristön äänimaailma on eri ja olin vähän "peura ajovaloissa" alkuuun. Ihmiset olivatkin paljon isokokoisempia ja kuulostivat jotenkin agressiivisemmilta. Mutta nyt ei enää kuulosta tai vaikuta siltä.
Palattuani yliopistoon olin vaikuttunut siitä, kuinka paljon Matemaattis-luonnontieteellisessä tiedekunnassa painostetaan opetuksen laatuun. Nyt Korean jälkeen sitä osaa erityisesti arvostaa.

perjantai 22. heinäkuuta 2016

Yhteenvetoa vaihtovuodesta

Koska skippasin koko kevään, tässä pahoitteluna kuvia kirsikankukka-ajalta!
Kävimme kaverini kanssa muutamassa paikassa katselemassa kirsikankukkia, mutta parhaat kukat löytyivät oikeastaan Anamista, ihan koulun läheltä. Meillä oli kaverini kanssa tapana käydä kävelyllä ruuan jälkeen ja läheisen joen/virran/puron varrelta löytyi kauneimmat kirsikankukkapuut.

Anam, koulun lähistö

Namsan Hanok Village, sama, missä puisto/nähtävyys, jossa käytiin talvella porukoiden kanssa

Tämä blogi on erityisesti tarkoitettu olemaan apuna seuraaville vaihtareille samalla kun se muistuttaa minua myöhemmin Koreassa viettämästäni ajasta. Joten käyn nyt läpi joitain asioita, joita yliopistoni erityisesti toivoi minun käsittelevän blogissa. En ole varma, olenko käynyt näitä asioita läpi.


Anamin lähistö

Ehkäpä teen siis niin, että jaan nämä pieneksi sarjaksi postauksia.
I. Arki
II. Mikä yllätti vaihdon aikana
III. Mitä KU:n hakijan kannattaa huomioida (kurssien ym. suhteen asia on ehkä tullut rivien välistä selväksi, mutta teen varmaan koosteen, jos joku haluaa lukea vain yhden postauksen)
IV. paluu Suomeen (tämä sitten syksymmällä, olen täällä Koreassa vielä 18.8. asti)

Bonukset:
V. matkustelu

Kurssit ja opetuskulttuuri on tullut jo yksityiskohtaisesti käytyä läpi. Asuminen on myös asuntolan kannalta tullut kätyä läpi...

Tässä tiivistettynä ja tökeröllä kielellä yhteenveto asumisesta ja mitä kerroin myös seuraaville Koreaan tuleville opiskelijoille.

Seokchon lake park
"Asunto:
Itse asuin asuntolassa koko vuoden ja olen siis ollut eritäin tyytyväinen. Ainakin Anamin alueella goshiwonit tuppaa olemaan hieman kalliimpia, joten asuntola voi jopa tulla halvemmaksi. Itse asuin single roomissa, eli yksin omassa huoneessa jakaen suihku- ja wc-tilat. Sitten on double room, missä kaksi henkeä on samassa asunnossa ja triple room, jossa on kolme henkeä. Pyykinpesu maksaa, mutta on aika halpaa silti. Netti on ilmainen ja jääkaappi ja keittiö on käytettävissä (vaikka meillä ainakin ei uunia voinut käyttää). Lakanat voi vuokrata, mutta itse ostin omat.
Asuntolan seinät on paksummat, goshiwonien seinät tuppaavat olemaan paperia. Myös ulkoa äänet kuuluu hyvin. On ikkunallisia(kalliimpia) ja ikkunattomia huoneita, sekä suihkun ja wc:n omaavia huoneita ja ilman näitä olevia huoneita. Mitä vähemmän mukavuuksia, sen halvempaa. Goshiwonit yleensä tarjoaa ilmaisena korealaisia peruselintarvikkeita, eli riisiä, kimchiä, kananmunaa, ramenia(nuudelia) ja valkoista leipää. Joissain goshiwoneissa on hyvä yhteishenki ja toisissa taas ei tunne naapureita ollenkaan. Pyykinpesu on ilmaista. Lakanat ilmeisesti myös tarjotaan goshiwonin puolesta, mutta tämä voi riippua goshiwonista.

KU asuntola single room maksaa noin 500 000 wonia kuukaudessa, goshiwonit 580 000 tai vähemmän, riippuen mukavuuksista. Goshiwonit lähellä kampusta maksaa yleensä enemmän.

Itse en juuri tiedä yksityiseltä vuokraamisesta juuri mitään, koska en tuntenut monia, jotka olisivat niin tehneet.

Vertailuna ainakin KUn dorm on vuorenrinteellä ja kävelyyn tottumattomat vaihto-oppilaat valittaa mäestä. Henk. koht. en kokenut mäkeä ongelmana, mutta kieltämättä goshiwonit on lähempänä kampusta, ruokaa, juomaa ja viihdettä. Tai jos vaikka haluaa piipahtaa kotona luentojen välissä.
"
Seokchon lake park

sunnuntai 3. heinäkuuta 2016

Kevään kurssit

Mutta aloitetaan kauniin kesäisellä Suwonilla. Suwon (수원) on kaupunki Soulin eteläpuolella ja Suwonin suurin nähtävyys on tämä vanha Hwaseongin linnoitus (Hwaseong Fortress, 화성). Rakennettu 1700 luvun lopulla ja UNESCOn maailmaperintökohdelistalla.


Ja sitten itse asiaan, eli kevään opintoihin. Arvosanatiedot tulivat tänään ja täytyy sanoa, että arvosanat olivat parempia kuin odotin. Mutta toisaalta tuppaan odottamaan itseltäni paljon, joten ehkä vähemmälläkin voi saada parempia arvosanoja. Toisaalta on vaikea tietää millä tasolla itse on muihin verrattuna.

Ongelmat alussa
Aika kultaa muistot. Viime postauksessa taisin väittää, ettei ongelmia ollut. Todellisuudessa alku oli kamalaa säätämistä. Computer Programmin kurssia oli olemassa 3 vierekkäistä kurssia, mutta vain yksi niistä oli englanniksi ja professori ilmoitti, että vain 2016 alkuiset opiskelijanumerot voivat olla kyseisellä kurssilla. Koska tulin syksyllä, oma opiskelijanumeroni alkaa 2015, joten professori kehotti minua lähettämään sähköpostia ja kysymään muiden kurssien proffilta, voinko vaihtaa heille (onko kurssi englanniksi). Turhaa säätämistä, molemmat kehottivat minua kysymään tältä professorilta, jonko kurssilla jo olin, että voisinko ottaa kurssin. ... ... ... ... ... Tulihan läheteltyä sähköposteja.
Fysiikka: kirjoitan tästä alenpana lisää.

Computer Programming
Fuksikurssi tietojenkäsittelytieteen pääaineopiskelijoille. Opiskelimme C-ohjelmointikieltä.Professori oli minulle tuttu edelliseltä lukukaudelta. Luennot olivat aika pitkälle kalvosulkeisia ja kalvot aika suoraan oppikirjasta. Kuitenkin kerran viikossa oli ohjelmointi luento, jossa saimme aina yhden tehtävän, aikaa 10-20 min tehtävästä riippuen. Koodatessa pystyi kysymään ohjeita ja neuvoja professorilta tai assarilta. Tämän jälkeen meille näytettiin oikeat vastaukset (periaatteessa siitä ehti saada irti vain logiikan, jolla koodin saa toimimaan, ei suoraan vastausta). Nämä tehtävät piti aina palauttaa 6 päivän päästä koodausluennosta. Kotitehtävissä oli aina myös yksi tehtävä, jonka vastausta ei näytetty. Lisäksi meillä  oli 3 isompaa koodausprojektia.
Mikäli en olisi jo osannut Java kieltä, olisin ollut ongelmissa. Osa muista ulkomaalaisista opiskelijoista luovutti kokonaan ja kurssin lopussa satuin kuulemaan, että muut eivät olleet juuri tehneet palautettavia tehtäviä, sillä ne olivat liian vaikeita. 
Lopputulemana, jos ei ole koskaan koodannut, en suosittele KU:n koodaskursseja.

Theory of Computation
Professori oli aivan mahtava, persoonallinen ja hyvä työssään. Hän myös sopivassa määrin tarjosi opiskelijoille kurssia laajempaa materiaalia (mikäli asioista on kiinnostunut, niihin voi perehtyä). Hyvä professori osaa myös motivoida opiskelijoita.
Kaikenkaikkiaan pidin tästä kurssista, vaikka opiskelua vaikeuttikin se, että oppikirjan englanninkielinen painos loppui painosta, eikä sitä siten ollut saatavilla.

화성

Advanced Korean
Alunperinhän tätä kurssia ei pitänyt järjestää, koska ei olisi tarpeeksi opiskelijoita ottamaan sitä. Meitä oli 32 eikä kaikki edes mahtuneet kurssille.
Keväällä KU päätti, ettei enää tarjoakaan kursseja kaikissa eri korean tasoissa (Beginner 1 & 2, Intermediate 1 & 2, Advanced 1 & 2), sen sijaan he tarjosivat Beginner 1, Intermediate 1 ja Advanced tasot. Tästä johtuen eri tasojen 2 kurssien ottajat joutuivat joko liian helpolle tai liian vaikealle tasolla (tai lopulta eivät voineet opiskella koreaa). Meidänkin Advanced kurssi oli siis sekoitus kaiken tasoisia opiskelijoita täysin sujuvista koreanpuhujista niihin muutamaan, jotka olisivat kuuluneet  intermediate 2 tasolle (he tosin lopettivat kesken kurssin). Ensin minä ja muutama muu, jotka olimme käyneet talvella toimistolla pyytämässä Advanced kurssin järjestämistä, emme olleet kurssin osallistujalistalla. Taas sai lähetellä sähköposteja, mutta onneksi lopulta pääsimme kurssille. Tuntui tosin hassulta, että kurssia ei olisi, jos me emme olisi käyneet valittamassa, ja sitten emme olleet osallistujalistalla.
32 opiskelijaa kielikurssilla on aivan liikaa. Mutta lopulta kurssi oli kuitenkin mielestäni hyvä, vaikka opettaja joutuikin miettimään paljon, miten kaikki eritasoiset opiskelijat pystyy ottamaan huomioon.
Lisäksi opettaja tarjosi meille  mahdollisuuden harjoitella kirjoittamista ja saimme tehdä TOPIK harjoitteluna kirjoituksia (vapaaehtoisesti) ja saimme niistä palautetta. Joten tällä lukukaudella tein enemmän korean esseitä kuin koko aikana Helsingin yliopiston koreankursseilla.
Lisäksi kurssiin kuului virallinen essee, 20 minuutin esitelmä, esitelmän pohjalta tehty kirjoitus, virallinen sähköpostiviesti(korealaiseen tyyliin) ja kaksi tenttiä. Opiskelu oli tehokasta ja antoisaa.

Suwon 수원

General Physics
Niin ikään fuksikurssi. Luennot olivat englanniksi, mutta laskarit eivät. Joten jouduimme juoksemaan ympäri kampusta etsimässä fysiikan kansliaa/opintoneuvontaa liittyen laskareiden järjestämiseen. Kuitenkin kursseista vastaava henkilö ei ollut paikalla, joten meitä kehotettiin tulemaan myöhemmin takaisin. Emme kuitenkaan voineet tehdä sitä samana päivänä, sillä meillä oli iltakursseja. Joten lähetin TA:lle, eli assarille, viestiä englanniksi. Hän ei vastannut mitään, sen sijaan hän tuli sanomaan meille jotain koreaksi seuraavan tunnin aluksi. Pyysinkin sitten apua KUBA:n korealaisilta jäseniltä. Yhden KUBA buddyn avulla sitten kävin koreankielisen sähköpostikeskustelun laskareista ja kurssista TA:n kanssa. Kuitenkin selvisi vain, että meidän pitää mennä takaisin kansliaan kysymään laskareiden ajankohtaa ja että onko ylipäätään mahdollista vaihtaa laskariryhmää koreankielisestä englanninkieliseen. Lopulta sain laskariajankohdan: maanantaina klo 20 ja luokkahuoneen numeron.
Maanantaina menin sitten kiltisti ilta kahdeksalta laskarihuoneeseen, missä selvisi, että ensimmäiset laskarit (3 ensimmäistä lukua) olisi pitänyt jo palauttaa perjantaina. Mutta kukaan ei ollut kertonut sitä minulle (ja yhdelle toiselle vaihtarille). Laskarit myös olivat yhtä kaaosta, koska suurin osa opiskelijoista ei jaksanut kuunnella assaria ollenkaan ja noin tunnin kohdalla homma räjähti käsiin. Ehdimme käydä vain ensimmäisen luvun laskaritehtävät ja sen jälkeen kaikki halusivat kysyä omista laskarivastauksistaan. Jäin odottamaan, että saisin kysyttyä lisää tietoa laskareista, niistä kun ei oltu annettu mitään tietoa. Lopulta pääsin lähtemään kotiin 22.30 aikoihin. Vähän eri meininki kuin Suomessa.
Luennot olivat myös yhtä tyhjän kanssa. Koska korealaiset opiskelevat todella paljon fysiikkaa ja erityisesti päästäkseen KU:n kaltaiseen Korean parhaimpiin kuuluvaan yliopistoon opiskelijoiden täytyy osata paljon. Joten professori ei selittänyt mitään (koska te kaikki osaatte jo tämän) ja opiskelijat joko  nukkuivat tai tekivät jotain muita tehtäviä. Etenemistahti oli myös valtava, erityisesti siksi, koska opiskelijat tiesivät jo lähes kaiken. Yritin parhaani, mutta lopulta kävi selväksi, että voisin joko jatkaa yrittämistä ja todennäköisesti saada kaikista kursseistani hylätyn tai luopua fysiikasta ja keskittyä muihin kursseihini.
Lopputulemana en suosittele fysiikan (tai matematiikan) peruskursseja vaihto-oppilaille. Todennäköisesti ne ovat liian vaikeita, koska lähtökohdat ovat erilaiset. 

torstai 23. kesäkuuta 2016

Kevätlukukausi

Kevätlukukausi tuli ja meni. Suurin syy kirjoitusten puuttumiseen on yksinkertaisesti se, ettei mitään mullistavaa tapahtunut. Elämä löysi oman uomansa ja elämästä ja opiskelusta Koreassa tuli arkea.
Midtermit olivat vähemmän dramaattiset ja ohi kahdessa päivässä. Final examit yhtä lailla vain kahden päivän "tenttiviikko".

Keskiviikkona on farewell party. Monet vaihtarit lähtivät kotiin jo edellisenä viikonloppuna, sillä moni luuli lukukauden loppuvan jo perjantaina. Viimeisimmät lähtijät jättivät korean keskiviikkona, eli asuntolan ulosmuuttopäivänä.

Nyt kesäksi asun käytännössä yksikseni. Talvella muutin ensimmäisestä huoneestani kuudennessa kerroksessa neljänteen kerrokseen. Ensin en yhtään pitänyt ajatuksesta (varsinkin kun klo 23.40 tultiin ilmoittamaan, että seuraavana päivänä klo 12.00 mennessä pitää olla muutto valmis ja edellinen huone siivottu. Vaikka me kaikki huonetta vaihtavat luulimme, että meillä on vielä 24 +12 tuntia aikaa pakata tavarat. Tiedotus oli onneksi huomattavasti parempi nyt keväällä ihmisten muuttaessa pois.)
Muutin siis 4 yhden hengen huoneen ja kahden vessa/suihkujärjestelmän yksiköstä 1 yhden hengen huone + 1 kahden hengen huone + suihku + vessa -yksikköön. Uusi huone on isompi, mutta kaukana häämöttävän Namsan Towerin sijaan näen karun takapihan.
Nyt kesän saavuttua kämppikseni muuttivat pois tai lähtivät takaisin kotimaihinsa. Itse aion asua asuntolassa kesän loppuun. Muuttopäivä on virallisesti 17.8. ja paluulentoni Suomeen lähtee aamulla 18.8. Viimeisen yön olen suunnitellut viettäväni lentokentän läheisyydessä, mutta paikkaa en ole vielä hankkinut.

Tällä kertaa tiesin mitä on tulossa lukukauden lopussa. Ihmiset lähtevät takaisin koteihinsa ja hyvästejä joutuu jättämään kasapäin. Tällä kertaa varauduin hyvin ja olin surullinen varmuuden vuoksi jo kuukauden etukäteen. Tavallaan nyt on helpompi mennä eteenpäin, kun kaveripiirin hajoamisen on jo käsitellyt. Toivottavasti tapaamme vielä isommalla porukalla jossain välissä joissain päin maailmaa. Osa ihmisistä toki vielä jäi tänne Koreaan, joten en ole ypöyksin. Uudet seikkaulut odottavat.

Kesällä teen jälleen ilmaisen vaihtareille tarkoitetun koreankurssin. Kurssi alkaa 4.7. tasotestillä (varmaan pieni haastattelu, kuten aiemminkin).
TOPIK ilmoittautuminen meni hetkessä täyteen, joten tällä hetkellä näyttää uhkaavasti siltä, etten voi sitä kesällä suorittaa. Kuitenkin ilmeisesti huomenna pitäisi aueta paikkoja, mikäli kaikki ilmoittautuneet eivät ole pystyneet maksamaan koemaksua. Toivotaan parasta, että pääsisin sitten kuitenkin tekemään kokeen!

Tekisi mieli kirjoittaa yhteenveto kevään opinnoista sitten kun saan tulokset (arvosanat), mutta niissä voi kestää, joten ehkä kirjoitan niistä hieman aiemmin.

Hyvää juhannusta kaikille!

torstai 10. maaliskuuta 2016

Gyeongju, 경주

Talviloma on tarjonnut oivallisia mahdollisuuksia matkusteluun. Joten lähdin korealaisen kaverini kanssa käymään niemimaan etelä-osassa, Geongjussa. Gyeongju on muinaisen Silla-dynastian pääkaupunki.

HUOM!! Toistaiseksi en jaksa kirjoittaa yksityiskohtia kaikista kuvista, joten julkaisen tämän kirjoituksen ensin ja muokkaan sitä sitten myöhemmin.

Bulguksa (불국사), joka löytyy vuoren rinteeltä. Se rakennettiin ensimmäisen kerran 751-774, mutta kuten melkein kaikki Koreassa, nämäkin puurakennukset on palaneet maantasalle ja rakennettu uudestaan myöhemmin.

Bulguksa (불국사)

Bulguksa (불국사)

Bulguksa (불국사)

Seokguram (석굴암)

Seokguram (석굴암), on korkealla vuodella oleva Buddhalainen paikka. Takana oleva rakennus jatkuu vuoren sisään ja vuoren sisällä on suuri, kivestä kaiverrettu Buddhapatsas. Tätäkin paikkaa on alettu rakentaa vuonna 742.

Seokguram (석굴암)

Gyeongju Donggung Palace and Wolji Pond (경주 동궁과 월지, 안압지)

Gyeongju Donggung Palace and Wolji Pond (경주 동궁과 월지, 안압지)

Gyeongju Donggung Palace and Wolji Pond (경주 동궁과 월지, 안압지)

Gyeongju Donggung Palace and Wolji Pond (경주 동궁과 월지, 안압지)

Gyeongju Donggung Palace and Wolji Pond (경주 동궁과 월지, 안압지)

Gyeongju Donggung Palace and Wolji Pond (경주 동궁과 월지, 안압지)

Gyeongju Donggung Palace and Wolji Pond (경주 동궁과 월지, 안압지)

Gyeongju Donggung Palace and Wolji Pond (경주 동궁과 월지, 안압지)

Kulttuuria: käytiin Silla museossa.

Padoga Silla museon pihalla.

Ssambab, 쌈밥 Gyeongju style

Perinteistä korealaista arkkitehtuuria, tällä alueella oli paljon ravintoiloita ja käsityöläisiä.

Perinteistä korealaista arkkitehtuuria.







Tässä hakataan riisiä puuvasaralla. Sitten siitä tehdään jotain riisiherkkuja. Saatiin ilmaiset maistiaiset, oli aika hyvää ^^

Perinteistä korealaista arkkitehtuuria. Tämä talo kuului alkoholimestarille, joka valmisti jotain paikallista alkoholijuomaa.

supersöpö mänty


Geyongju Hyanggyo 경주향교, ikivanha koulu


Olihan Gyeongjussa näitä ikivanhoja hautakumpujakin. Todellisuudessa niitä oli ihan joka paikassa.


Hautakummut ja vuoret

Kaunis ilma ja viikonloppu houkutteli paikalliset puistoon lennättämään leijoja.

대릉원

대릉원

대릉원

Kevät!!! Tai no, koreassa kukkii puut jo talvella

밀면

torstai 25. helmikuuta 2016

Tuberkuloositesti

Koreassa vaaditaan tuberkuloositestiä.

Osa I

Vaihtoon hakuvaiheessa vaihtoyliopisto vaatii tuberkuloositestiä osana terveystodistusta. Sen saa opiskelijaterveydenhuollosta röntgenkuva-testinä. Tai oikeastaan, osalle tehdään röntgenkuvaus, osalle ihotesti ja osa ei hankkii testin muuta kautta.
Hinta: 0 euroa.

Osa II

Koska hakuvaiheen TB-testi on tehty ajoissa, on se tehty liian ajoissa. Asuntola Koreassa vaatii uuden TB-testin - viikon varoitusajalla.
Soittelemalla Suomen yksityisille lääkäriasemille ("Se [yksi] lääkäri, joka voi tehdä TB-testin, ei ole seuraavaan pariin päivään paikalla, otetaanko aika ensiviikolle." "Meillä ei tehdä TB-testiä ollenkaan." jne.)  kunnes yhdessä voidaan ottaa verikoe ja näyte ehtii vielä saman aamun kuormaan.
Hinta: n. 80 euroa.

Osa III

Asuntola vaatii kevätlukukaudelle uuden TB-testin. Aikaa on jälleen vain viikko ja testi on pitänyt suorittaa viimeisen kuukauden sisällä. Menemme siis kaksi metropysäkkiä eteenpäin ja etsimme paikallisen terveyskeskuksen. Meidän täytyy täyttää lappu (henkilö- ja osoitetiedot sekä merkki kohtaan "TB-test for dormitory") sekä esittää ARC ja maksaa tutkimusmaksu. Menemme yläkertaan, vaihtokoppiin ja ylle sairaalan kaapu ja astelu kuvaushuoneeseen, pari koreankielistä epäselvää ohjetta (sanoiko se, että hengitä sisään vai ulos?) ja olet valmis. Tulokset voi hakea 3 päivän kuluttua.
Hinta: 1500 wonia eli noin 1 euro.
Se oli melkein niin helppoa, että epäili vähän, menikö kaikki nyt oikein. Eikä puhettakaan, että olisi kyselty "oletko raskaana" tai mitään muita yleensä röntgenissä varmistettavia seikkoja. Mutta kaipa niille on tullut tohon rutiini, kun kaikki sen taitaa asuntolaan tarvita. 3 päivää myöhemmin käytiin hakemassa tulokset, näytettiin vaan kuittia ja sitten vastaanottovirkailija tulosti ne todistukset ja laittoi leimat.

perjantai 12. helmikuuta 2016

31.1.-3.2. Tokio, Japani, osa II

Meiji Jingu eli Meiji Shrine

Etuportti, josta ensin mentiin metsikkoalueelle

Sake tynnyreitä matkalla temppelille
Varsinainen temppeli on näiden porttien toisella puolella.

Harajuku

Shibuya

Shibuya

Imperial Palace ja East Garden




100 metriä pitkä rakennus, jossa keisari pitää vastaanottoja.



Luumupuut oli jo kukassa ja tuoksuivat mahtavilta.

Luumupuut oli jo kukassa ja tuoksuivat mahtavilta.








Maisemat Tokyo Tower:sta







Uenon eläintarha